diff options
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 5548 -> 6465 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 183 |
2 files changed, 117 insertions, 66 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 9508add..74aab7f 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 315c787..a9f0ad7 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-30 19:46+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-20 21:09+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Weitian LI <liweitianux@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,118 +18,161 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: account/admin.py:45 +#: account/admin.py:59 msgid "1 user was successfully approved." msgstr "1个用户被成功审定." -#: account/admin.py:47 +#: account/admin.py:61 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully approved." msgstr "%(num)s个用户被成功审定." -#: account/admin.py:49 +#: account/admin.py:63 msgid "Approve users" msgstr "审定用户" -#: account/admin.py:57 +#: account/admin.py:71 msgid "1 user was successfully sponsored." msgstr "1个用户被成功资助." -#: account/admin.py:59 +#: account/admin.py:73 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully sponsored." msgstr "%(num)s个用户被成功资助." -#: account/admin.py:61 +#: account/admin.py:75 msgid "Sponsor users" msgstr "资助用户" -#: account/admin.py:69 +#: account/admin.py:83 msgid "1 user was successfully cancelled approval." msgstr "1个用户的审定被取消." -#: account/admin.py:71 +#: account/admin.py:85 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully cancelled approval." msgstr "%(num)s个用户的审定被取消." -#: account/admin.py:73 +#: account/admin.py:87 msgid "Cancel approve users" msgstr "取消用户审定" -#: account/admin.py:81 +#: account/admin.py:95 msgid "1 user was successfully cancelled sponsor." msgstr "1个用户的资助被取消." -#: account/admin.py:83 +#: account/admin.py:97 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully cancelled sponsor." msgstr "%(num)s个用户的资助被取消." -#: account/admin.py:85 +#: account/admin.py:99 msgid "Cancel sponsor users" msgstr "取消用户资助" -#: account/admin.py:93 +#: account/admin.py:107 msgid "1 user was successfully reset approval." msgstr "1个用户的审定被重置." -#: account/admin.py:95 +#: account/admin.py:109 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully reset approval." msgstr "%(num)s个用户的审定被重置." -#: account/admin.py:97 +#: account/admin.py:111 msgid "Reset approve users" msgstr "重置用户审定" -#: account/admin.py:105 +#: account/admin.py:119 msgid "1 user was successfully reset sponsor." msgstr "1个用户的资助被重置." -#: account/admin.py:107 +#: account/admin.py:121 #, python-format msgid "%(num)s users were successfully reset sponsor." msgstr "%(num)s个用户的审定被重置." -#: account/admin.py:109 +#: account/admin.py:123 msgid "Reset sponsor users" msgstr "重置用户资助" -#: account/admin.py:120 account/models.py:74 -msgid "Transcript" -msgstr "成绩单" +#: account/admin.py:132 +msgid "1 user was successfully marked as checkin." +msgstr "1个用户被标记为已报到." + +#: account/admin.py:134 +#, python-format +msgid "%(num)s users were successfully marked as checkin." +msgstr "%(num)s个用户被标记为已报到." + +#: account/admin.py:136 +msgid "Mark users as checked in" +msgstr "标记用户为已报到" + +#: account/admin.py:144 +msgid "1 user was marked as not checkin." +msgstr "1个用户被标记为未报到." + +#: account/admin.py:146 +#, python-format +msgid "%(num)s users were marked as not checkin." +msgstr "%(num)s个用户被标记为未报到." + +#: account/admin.py:148 +msgid "Mark users as not checked in" +msgstr "标记用户为未报到" + +#: account/admin.py:156 +msgid "1 user was reset status of checkin." +msgstr "1个用户的报到状态被重置." + +#: account/admin.py:158 +#, python-format +msgid "%(num)s users were reset status of checkin." +msgstr "%(num)s个用户的报到状态被重置." + +#: account/admin.py:160 +msgid "Reset users checkin status" +msgstr "重置用户报到状态" -#: account/admin.py:137 +#: account/admin.py:169 account/forms.py:59 account/forms.py:104 +msgid "E-mail" +msgstr "邮箱" + +#: account/admin.py:182 account/admin.py:201 msgid "Null" msgstr "无" -#: account/admin.py:139 +#: account/admin.py:184 account/models.py:80 +msgid "Transcript" +msgstr "成绩单" + +#: account/admin.py:203 msgid "Attachments" msgstr "附件" -#: account/extra.py:49 +#: account/extra.py:52 #, python-format msgid "Please keep filesize under %(maxsize)s. Current filesize %(filesize)s" msgstr "请使文件小于%(maxsize)s. 当前大小%(filesize)s" -#: account/extra.py:51 +#: account/extra.py:54 msgid "Unsupported filetype" msgstr "不支持的文件类型" -#: account/forms.py:27 account/models.py:65 +#: account/forms.py:27 account/models.py:71 msgid "Name" msgstr "姓名" -#: account/forms.py:28 account/models.py:66 +#: account/forms.py:28 account/models.py:72 msgid "Gender" msgstr "性别" -#: account/forms.py:29 account/models.py:67 +#: account/forms.py:29 account/models.py:73 msgid "Institute" msgstr "单位" -#: account/forms.py:30 account/models.py:68 +#: account/forms.py:30 account/models.py:74 msgid "Identify" msgstr "身份" @@ -149,10 +192,6 @@ msgstr "请只使用英文字母数字和@.+-_字符" msgid "Is update email" msgstr "是否更新邮箱地址" -#: account/forms.py:59 account/forms.py:104 -msgid "E-mail" -msgstr "邮箱" - #: account/forms.py:65 msgid "Username not exists" msgstr "该用户名不存在" @@ -177,11 +216,11 @@ msgstr "女" msgid "Secret" msgstr "保密" -#: account/models.py:35 account/models.py:41 +#: account/models.py:35 account/models.py:41 account/models.py:47 msgid "Yes" msgstr "是" -#: account/models.py:36 account/models.py:42 +#: account/models.py:36 account/models.py:42 account/models.py:48 msgid "No" msgstr "否" @@ -189,126 +228,138 @@ msgstr "否" msgid "Checking" msgstr "审核中" -#: account/models.py:47 +#: account/models.py:49 +msgid "N/A" +msgstr "不可用" + +#: account/models.py:53 msgid "Other" msgstr "其他" -#: account/models.py:48 +#: account/models.py:54 msgid "Undergraudate (junior and below)" msgstr "本科生(大三及以下)" -#: account/models.py:49 +#: account/models.py:55 msgid "Undergraudate (senior)" msgstr "本科生(大四)" -#: account/models.py:50 +#: account/models.py:56 msgid "Master graudate" msgstr "硕士研究生" -#: account/models.py:51 +#: account/models.py:57 msgid "PhD graudate" msgstr "博士研究生" -#: account/models.py:52 +#: account/models.py:58 msgid "Post-doctoral" msgstr "博士后" -#: account/models.py:53 +#: account/models.py:59 msgid "Assistant researcher" msgstr "助理研究员" -#: account/models.py:54 +#: account/models.py:60 msgid "Associate researcher" msgstr "副研究员" -#: account/models.py:55 +#: account/models.py:61 msgid "Distinguished researcher" msgstr "特别研究员" -#: account/models.py:56 +#: account/models.py:62 msgid "Researcher" msgstr "研究员" -#: account/models.py:57 +#: account/models.py:63 msgid "Instructor" msgstr "讲师" -#: account/models.py:58 +#: account/models.py:64 msgid "Assistant professor" msgstr "助理教授" -#: account/models.py:59 +#: account/models.py:65 msgid "Associate professor" msgstr "副教授" -#: account/models.py:60 +#: account/models.py:66 msgid "Professor" msgstr "教授" -#: account/models.py:64 account/models.py:182 +#: account/models.py:70 account/models.py:246 msgid "User" msgstr "用户" -#: account/models.py:71 +#: account/models.py:77 msgid "Why attend" msgstr "为什么参加" -#: account/models.py:75 +#: account/models.py:81 msgid "" "Undergraduate (junior and below) required to upload transcript. PDF format " "is recommended." msgstr "本科生(大三及以下)需要上传成绩单. 推荐上传PDF格式." -#: account/models.py:80 +#: account/models.py:86 msgid "Supplement" msgstr "补充说明" -#: account/models.py:82 +#: account/models.py:88 msgid "Is approved" msgstr "是否审定" -#: account/models.py:84 +#: account/models.py:90 msgid "Is sponsored" msgstr "是否资助" -#: account/models.py:88 +#: account/models.py:92 +msgid "Is checkin" +msgstr "是否报到" + +#: account/models.py:96 msgid "user profile" msgstr "用户信息" -#: account/models.py:89 +#: account/models.py:97 msgid "user profiles" msgstr "用户信息" -#: account/models.py:183 archive/models.py:18 notice/models.py:14 +#: account/models.py:208 +msgid "attachments" +msgstr "附件" + +#: account/models.py:247 archive/models.py:18 notice/models.py:14 #: notice/models.py:52 msgid "Title" msgstr "标题" -#: account/models.py:184 archive/models.py:22 notice/models.py:53 +#: account/models.py:248 archive/models.py:22 notice/models.py:53 msgid "Description" msgstr "描述" -#: account/models.py:186 archive/models.py:23 +#: account/models.py:250 archive/models.py:23 msgid "File" msgstr "文件" -#: account/models.py:190 archive/models.py:67 notice/models.py:41 +#: account/models.py:254 archive/models.py:67 notice/models.py:41 msgid "Created time" msgstr "创建时间" -#: account/models.py:192 +#: account/models.py:256 msgid "Modified time" msgstr "修改时间" -#: account/models.py:195 +#: account/models.py:259 msgid "user file" msgstr "用户文件" -#: account/models.py:196 +#: account/models.py:260 msgid "user files" msgstr "用户文件" -#: account/templates/account/profile_update.html:33 +#: account/templates/account/profile_update.html:31 msgid "Add another attachment" msgstr "再增加一个附件" |